查电话号码
登录 注册

معتقدات دينية造句

造句与例句手机版
  • يمكن للإسلام أن يتعايش سلميا في مجتمعات تعتنق معتقدات دينية أخرى.
    伊斯兰能够在各国社会中同其他宗教信仰和平共处。
  • ولا تستند هذه الجرائم إلى أية معتقدات دينية بل هي بالأحرى أمور متأصلة في المعتقدات الثقافية.
    这些凶杀并非基于宗教信仰,而是有着根深蒂固的文化原因。
  • وهناك في بعض مجتمعات البحر الكاريبي معارضة قوية للواط بوجه خاص، تقوم على معتقدات دينية راسخة.
    在一些加勒比社区中,由于他们笃信宗教,因此特别反对同性恋。
  • وينبغي عدم تصوير أي تعاليم أو معتقدات دينية باعتبارها تشجع على أعمال الإرهاب أو تحفز عليها.
    任何宗教传统或学说都不应该被描绘成鼓励或鼓动恐怖主义行径。
  • والقيم الرمزية هي تلك التي تخلعها الشعوب الأصلية على غابات المانغروف وتشمل معتقدات دينية وطوطمية وأسطورية.
    象征价值是土着人赋予红树林地区的价值,包括宗教、图腾和神秘信仰。
  • " )١( إن حرية المعتقد والوجدان وحرية ممارسة معتقدات دينية وفلسفية حريات مصونة.
    " (1) 信仰与良心自由以及表明宗教与哲学信仰的自由不容侵犯。
  • وتأخذ بعض المدارس بممارسات تمييزية ضد الطلبة المنتمين إلى معتقدات دينية معينة، مثل شهود يهوه والراستافارية.
    少数学校对耶和华见证会和拉斯特法里派等某些宗教信仰的学生采取歧视性做法。
  • وتوجد في بعض المجتمعات المحلية الكاريبية معارضة شديدة بصفة خاصة ضد اللواط، قائمة على معتقدات دينية شديدة الرسوخ. "
    有些加勒比社区由于坚决的宗教信仰,特别强烈反对同性恋。 "
  • ويجب أيضا إزالة الميل السخيف إلى الربط بين الإرهاب وبين معتقدات دينية أو حضارات أو جماعات عرقية معينة، وذلك عن طريق التعليم.
    还必须通过教育消除将恐怖主义与特定宗教信仰、文明或少数民族团体挂钩的荒谬趋势。
  • إن فهم التواصل بين الأديان قائم على قاعدة واسعة تشمل بمفهومها الأفراد الذين يعتنقون معتقدات دينية وغير دينية مختلفة.
    对宗教间沟通的基本理解十分广泛,在概念上,这包括持有不同宗教信念以及无宗教信念的个人。
  • 7-3 ومطروح، بالإضافة إلى ذلك، أن بيانات صاحب البلاغ تعرب، خلافاً لما تسوقه الدولة الطرف، عن معتقدات دينية بالمعنى المقصود في العهد.
    3 此外,提交人认为,与缔约国的观点相反,他的言论所表达的是《公约》中所指的宗教信仰。
  • 7-3 ومطروح، بالإضافة إلى ذلك، أن بيانات صاحب البلاغ تعرب، خلافاً لما تسوقه الدولة الطرف، عن معتقدات دينية بالمعنى المقصود في العهد.
    3. 此外,提交人认为,与缔约国的观点相反,他的言论所表达的是《公约》中所指的宗教信仰。
  • غير أن مشاكل كبيرة لا تزال تمس الملونين أو ذوي معتقدات دينية معينة من المنتمين إلى الأقليات الإثنية والدينية واللغوية.
    然而,一些重大且持续存在的问题也影响了在种族、宗教和语言上属于少数群体的人群,即有色人种或信仰某种宗教的人群。
  • ويشكل الهندوس والمسيحيون والمسلمون أكثر من نصف السكان، بينما يعتنق عدد كبير من الأشخاص معتقدات دينية أخرى (من بينهم الهنود الحمر والمارون واليهود).
    印度教徒、基督教徒和穆斯林占了人口的一多半,而相当一部分人拥有其它宗教信仰(其中有美洲印地安人、马龙人和犹太人)。
  • حتى الأطراف التي لديها معتقدات دينية أو المخول لها سلطة دينية - التي لديها مسؤولية سياسية شرعية أو بحكم الواقع.
    这些对话都发生在政治行为者 -- -- 甚至发生在那些可能有宗教信念或享有宗教权力的人 -- -- 身上,他们都有法律上或实际上的政治责任。
  • فنحن نلتزم بوجهات نظر الغالبية العظمى للكايمانيين الذين يعيشون في مجتمع مسيحي ويقوم على معتقدات دينية شديدة الرسوخ تؤكد أنه ﻻ ينبغي إضفاء الصفة القانونية على اللواط. " )٧(
    我们遵从在基督教社区生活和以坚定宗教信仰为基础的大多数开曼人的看法,认为不应将同性恋合法化。 " 7
  • الآخر الذي لديه أسلوب حياتي مختلف، وقيم ثقافية أو معتقدات دينية مختلفة؛ الآخر الذي يُثري حياتنا حقا.
    今天,陈规定型观念继续左右我们对其他人的认知 -- -- 这些其他人拥有不同的生活方式、文化价值观或宗教信仰;这些其他人实实在在地丰富了我们的生活。
  • وأخيرا، أبرزت المقررة الخاصة أن قصر الجنسية على من يعتنقون معتقدات دينية معينة، أو الحرمان من الوثائق الرسمية على أساس الانتماء الديني لمقدم الطلب يتنافى مع مبدأ عدم التمييز.
    最后,特别报告员强调,只限定有某些宗教信仰的人能获得公民身份,或基于申请人的宗教归属拒绝为其签署官方文件,都违反了无歧视原则。
  • وفي هذا الصدد، تود المقررة الخاصة أن تذكر بأن خطر التعرض للاضطهاد ليس مقصورا على طالبي اللجوء العارفين بتفاصيل دينهم، لأن الأفراد ربما يتعرضون كذلك للاضطهاد بسبب معتقدات دينية تلصق بهم.
    在这方面,特别报告员要提醒,迫害的风险不一定取决于申请人对其宗教的详细实质知识,因为个人也可能因被认定的宗教信仰而受到迫害。
  • وترفض الدولة الطرف رأي المحامي القائل إن آراء صاحب البلاغ تتسم بطابع ديني وتدفع بأن هذه الآراء تدعو إلى مناهضة السامية ولا يمكن عزوها إلى معتقدات دينية أو إلى الدين المسيحي.
    缔约国不同意律师所提出的提交人的观点具有宗教性质的论点,并称这些观点鼓吹反犹太人主义,不能说成是属于宗教信仰或基督教的一部分。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معتقدات دينية造句,用معتقدات دينية造句,用معتقدات دينية造句和معتقدات دينية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。